Perbuatan ejek-mengejek mungkin sesuatu yang sinonim di kalangan kanak-kanak, namun semua orang diajar oleh ibu bapa untuk tidak mengejek dan menjatuhkan orang lain.
Ramai yang mungkin tidak sedar, tetapi ada banyak perkataan dalam bahasa ibunda kita yang membawa maksud berbeza dalam bahasa orang lain.
Jadi apabila ada orang terkenal yang mempunyai nama yang dalam bahasa sendiri kedengaran lucu, segelintir individu mengambil kesempatan itu untuk menjadikan nama tersebut sebagai bahan jenaka.
Situasi ini pernah kepada penyanyi Hollywood, Dua Lipa yang diejek sebagai Dua Lipas dan kerana memanggil bapanya dengan panggilan Babi yang bermaksud ayah dalam bahasa Albanian.
Biasanya ejekan-ejekan ini tidak diendahkan walaupun menimbulkan ketidakselesaan terhadap tuan punya badan, tetapi berbeza dengan apa yang terjadi kepada artis Korea ini.
Penari bernama So Young yang menggunakan nama pentas ‘B4bi Fly’ di Instagram itu telah menarik segelintir netizen Melayu untuk men1ngg4lkan komen di postingnya.
Sejak daripada luahan dan pendedahan tersebut, orang ramai mengecam tindakan segelintir netizen yang dianggap tidak bijak dan memalvk4n.
“Nak lawak kita kita je…”
nak lawak kita kita je takpayah sampai nak flood her comment section macam korang buat kat dua lipa 😭😭 kat dunia ni bukan ada satu bahasa je pic.twitter.com/xi5Qi8mN4T
— nas YEDAMSOLO (@CRYSTALINJUN) June 2, 2020
“Seperti katak di bawah temmpurung”
“Seperti katak di bawah tempurung”.
Inilah yang dimaksudkan.
Bila perkataan Babi itu terus dilabel hanya khusus kepada khinzir.
Tanpa kalian sedar, di satu sudut lain di dunia ini, mungkin Babi itu ada makna yang lain.
Mungkin, nama seorang manusia. https://t.co/3boBDEgmoz
— Nadia J (@AchuNadia) June 3, 2020
“Memalvk4n negara…”
Malaysians wtf are you doing bitch,memalukan negara dasar pantat budak sekolah,please leave the earth and go die☁️💜💖❤️ pic.twitter.com/NrdixPGu0A
— nawi (@uhmnawi) June 3, 2020
“B4bi takde maksud dalam bahasa Korea…”
as far as I know, babi (바비) doesn't have a meaning in korean. usually this is how they pronounce names like 'bobby' or even 'barbie'.
even so, babi in korean is not pronounced like how we do in malay. the actual pronunciation of it is more like 'pabi'. https://t.co/ApuioWvj10
— 피ches&gravy (@aaaaaaaaalin) June 3, 2020
“Tolong hormat bahasa orang lain…”
some malaysian and thier stupidity never changed. dulu masa dua lipa wish birthday ayah dia, albanian used to call thier father as "babi", then ramai netizen pendek akal spam comment post dia. sampaikan dua lipa edit balik caption post tu. respect other languages, please. https://t.co/muIhe22hv0
— jhnlennn (@jhnlennn) June 3, 2020
Walau bagaimanapun ramai percaya bahawa perbuatan ini dilakukan oleh budak-budak sekolah yang bosan kerana PKP.
Dah Baca, Jangan Lupa Komen Dan Share Ya. Terima Kasih!
Like Page Kami Juga Di Facebook @Soya Lemon
Sumber : HCL via LM